无忧启动论坛

 找回密码
 注册
搜索
系统gho:最纯净好用系统下载站投放广告、加入VIP会员,请联系 微信:wuyouceo
查看: 6157|回复: 16
打印 上一主题 下一主题

[已解决] 如何把英文版的grldr底部的英文帮助信息提示改为中文

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-5-25 13:16:44 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 moneyjin 于 2014-5-26 22:54 编辑

     chenall大神曾发布声明,自 2011-12-06 之后的版本不再编译内置中文的版本,也就是说 2011-12-06 之后不再有中文的grldr了,这几天本人先用中文版的grldr搞了个启动U盘,启动后的界面如下图:
   
    无论是菜单还是底部的帮助信息都是中文的,看着就是让人舒服!!!
    后来改用英文版的grldr,启动后的界面如下图:
   
    菜单是中文的,但是底部的帮助信息(就是 press enter or 'b' to boot。。。这些内容)却是英文的,显得有些“不伦不类”,看着让人很不舒服,所以向广大网友尤其是chenall等大神求教,有什么办法把底部的英文帮助信息(就只是 press enter or 'b' to boot。。。这些内容)改为中文的?不要说用什么gfxmenu菜单,我不想搞那么复杂!严重感谢了!
    在这里强烈建议chenall大神考虑下编译中文版的Grub4DOS,毕竟估计也耗费不了多少时间和精力!或者提供下编译中文版本的方法,这样自己就能动手编译中文版本了!又或者在出新版本的时候,能不能加个功能命令,开启底部的中文(或对应语言)帮助信息提示?新版都支持多国语言了,底部的帮助信息也应显示(支持)该国的语言,这样才说得上完美!
    最后,向Grub4DOS致敬,向chenall等大神致敬!!!
            这个问题已经解决,祥情请看本人发的教程:
  修改GRUB4DOS源代码编译成“中文”(汉化)版本教程
          http://bbs.wuyou.net/forum.php?mod=viewthread&tid=334932&extra=page%3D1


2#
发表于 2014-5-25 14:45:26 | 只看该作者
title 一行可以自定义帮助信息,格式是:

title 标题信息\n自定义帮助信息

教程应该有这些内容吧。

点评

感谢回复!我指的是底部那些帮助信息(就是 press enter or 'b' to boot。。。这些内容),怎么改成中文的?  详情 回复 发表于 2014-5-25 16:13
回复

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 2014-5-25 16:13:27 | 只看该作者
不点 发表于 2014-5-25 14:45
title 一行可以自定义帮助信息,格式是:

title 标题信息\n自定义帮助信息

感谢回复!我指的是底部那些帮助信息(就是 press enter or 'b' to boot。。。这些内容),怎么改成中文的?
回复

使用道具 举报

4#
发表于 2014-5-25 16:35:03 | 只看该作者
这些信息可以定制,没定制之前,是默认的英文信息。定制之后,可以是您定制的任何信息。

由于新版的 grub4dos 已经不再有专门的中文版,所以,你需要定制帮助信息。

前面已经提到定制的方法了,您可能没有留意。

点评

感谢回复!是在menu.lst中添加代码???  详情 回复 发表于 2014-5-25 16:40
回复

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2014-5-25 16:40:46 | 只看该作者
本帖最后由 moneyjin 于 2014-5-25 16:44 编辑
不点 发表于 2014-5-25 16:35
这些信息可以定制,没定制之前,是默认的英文信息。定制之后,可以是您定制的任何信息。

由于新版的 gru ...


感谢回复!是在menu.lst中添加代码???我指的是启动界面的底部那些帮助信息(就只是 press enter or 'b' to boot。。。这些内容),不包括菜单的帮助提示信息,这些信息不是在GRLDR内部吗?不点大神可能还不完全理解我帖子的意思!
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2014-5-25 16:43:07 | 只看该作者
是的,title 后面的标题,尾部就是相应的帮助信息,中间用反斜杠和n来分割。

点评

感谢回复!不过不点大神可能还不完全理解我的意思!我是想要我发的第一张图的效果!  详情 回复 发表于 2014-5-25 16:46
回复

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2014-5-25 16:46:43 | 只看该作者
不点 发表于 2014-5-25 16:43
是的,title 后面的标题,尾部就是相应的帮助信息,中间用反斜杠和n来分割。

感谢回复!不过不点大神可能还不完全理解我的意思!我是想要我发的第一张图的效果!
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2014-5-25 17:09:54 | 只看该作者
效果应该差不多,差别只有两处,其一是需要手动添加帮助信息,其二是,最底下的那行,还没有支持中文定制。

chenall 可以设法让用户能够修改这行信息,即,用一条 menu.lst 命令来定制这条信息。

点评

是什么命令?title命令?  详情 回复 发表于 2014-5-25 17:36
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2014-5-25 17:15:56 | 只看该作者
本帖最后由 不点 于 2014-5-25 17:28 编辑

甚至也可以撤销最底行的倒计时信息,改成在高亮条的最右边显示倒计时读秒,这样就不会有英文的问题了。

世上的很多事情也就是权衡。仔细权衡以后,我觉得这个办法更好。高亮条的右端显示倒计时读秒,既避免了英文的问题,又可以更直接的让用户看到读秒,我觉得是一个不错的方案。

点评

感谢回复!具体怎么操作,求教!我只是想把 press enter or "b" to boot...这几行英文改成中文!  详情 回复 发表于 2014-5-25 17:33
回复

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2014-5-25 17:33:03 | 只看该作者
本帖最后由 moneyjin 于 2014-5-25 17:39 编辑
不点 发表于 2014-5-25 17:15
甚至也可以撤销最底行的倒计时信息,改成在高亮条的最右边显示倒计时读秒,这样就不会有英文的问题了。

...


感谢回复!具体怎么操作,求教!又怎样改成在高亮条右端倒计时显示?我只是想把 press enter or "b" to boot...这几行英文改成中文!
回复

使用道具 举报

11#
 楼主| 发表于 2014-5-25 17:36:01 | 只看该作者
不点 发表于 2014-5-25 17:09
效果应该差不多,差别只有两处,其一是需要手动添加帮助信息,其二是,最底下的那行,还没有支持中文定制。 ...

是什么命令?title命令?
回复

使用道具 举报

12#
发表于 2014-5-25 17:40:48 | 只看该作者
本帖最后由 不点 于 2014-5-25 17:42 编辑

前面已经说清楚了,你需要在每个 title 的尾部添加\n以及其他文字便可。这些文字需要你自己敲上。

试试 2 楼提供的示例,看看效果,你就明白是怎么回事了。

点评

感谢回复!难道要这样 title 启动WINDOWSXP pe \n 按回车或b键启动。。。。 这不是自欺欺人的做法吗?!不点大神还是不明白我的意思!!!  详情 回复 发表于 2014-5-25 17:44
回复

使用道具 举报

13#
 楼主| 发表于 2014-5-25 17:44:42 | 只看该作者
本帖最后由 moneyjin 于 2014-5-25 17:47 编辑
不点 发表于 2014-5-25 17:40
前面已经说清楚了,你需要在每个 title 的尾部添加\n以及其他文字便可。这些文字需要你自己敲上。


感谢回复!难道要这样  title 启动WINDOWSXP pe \n 按回车或b键启动。。。。
这不是自欺欺人的做法吗?!不点大神还是不明白我的意思!!!
press enter or 'b' to boot ....这些内容是GRLDR内部的吧,有没有办法改成中文显示???
回复

使用道具 举报

14#
发表于 2014-5-25 18:00:08 | 只看该作者
目前没有办法改。软件已经是国际化的,默认是英文,其他语言都需要用定制的办法才能获得。

目前还没有完善到针对不同语言采用不同文字的程度。想要完善,只能等待。

点评

感谢回复!看来也只能等待chenall大神的开发了!要是chenall大神能提供编译中文版本的方法就好了,这样自己就能动手编译中文版本了!  详情 回复 发表于 2014-5-25 18:05
回复

使用道具 举报

15#
 楼主| 发表于 2014-5-25 18:05:06 | 只看该作者
不点 发表于 2014-5-25 18:00
目前没有办法改。软件已经是国际化的,默认是英文,其他语言都需要用定制的办法才能获得。

目前还没有完 ...

感谢回复!看来也只能等待chenall大神的开发了!要是chenall大神能提供编译中文版本的方法就好了,这样自己就能动手编译中文版本了!
回复

使用道具 举报

16#
发表于 2014-5-25 18:15:13 | 只看该作者
我估计 chenall 不会去开发中文版。我猜他有可能开发出更加完善的国际版。

中文版你自己就能开发。先用源代码编译,这个很容易,chenall 在 google 项目首页已经提供了编译环境。

编译成功之后,你只需要找到要修改的英文字符串,改成 utf8 编码的中文字符串便可。稍懂 c 语言编程即可,没有什么困难。

点评

谢谢不点大神!在你的启发下,我做了个汉化版本,并发了教程,有空你去看下!http://bbs.wuyou.com/forum.php?mod=viewthread&tid=334932&extra=page%3D1  详情 回复 发表于 2014-5-26 20:59
回复

使用道具 举报

17#
 楼主| 发表于 2014-5-26 20:59:44 | 只看该作者
不点 发表于 2014-5-25 18:15
我估计 chenall 不会去开发中文版。我猜他有可能开发出更加完善的国际版。

中文版你自己就能开发。先用 ...

谢谢不点大神!在你的启发下,我做了个汉化版本,并发了教程,有空你去看下!http://bbs.wuyou.net/forum.php?m ... &extra=page%3D1
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|捐助支持|无忧启动 ( 闽ICP备05002490号-1 )

闽公网安备 35020302032614号

GMT+8, 2024-11-14 15:41

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表